Livro 16 A Cidade de Deus - Santo Agostinho

Capítulo 11: Que a língua original em uso entre os homens era aquela que mais tarde foi chamada de hebraico, de Heber, em cuja família foi preservada quando ocorreu a confusão das línguas.

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243
← Anterior Próximo →

Portanto, assim como o fato de todos usarem uma única língua não garantiu a ausência de homens contaminados pelo pecado na raça humana — pois mesmo antes do dilúvio havia uma única língua, e ainda assim todos, exceto a família de Noé, foram considerados dignos de destruição pelo dilúvio —, da mesma forma, quando as nações , por uma impiedade ainda maior, mereceram o castigo da dispersão e da confusão de línguas, e a cidade dos ímpios foi chamada de Confusão ou Babilônia , ainda existia a casa de Héber, na qual a língua primitiva da raça humana sobreviveu. E, portanto, como já mencionei, quando se enumera os filhos de Sem , cada um dos quais fundou uma nação, Héber é mencionado em primeiro lugar, embora fosse da quinta geração de Sem . E porque, quando as outras raças se dividiram por suas próprias línguas peculiares, sua família preservou aquela língua que, não sem razão, se acredita ter sido a língua comum da raça humana, por isso ela passou a ser chamada de hebraico. Pois tornou-se então necessário distinguir essa língua das demais por um nome próprio. Embora houvesse apenas uma língua, ela não tinha outro nome senão a língua do homem , ou fala humana , sendo a única falada por toda a raça humana . Alguém dirá: Se a terra foi dividida em línguas nos dias de Pelegue, filho de Héber, essa língua, que antes era comum a todos, deveria ter sido chamada em homenagem a Pelegue. Mas devemos entender que o próprio Héber deu a seu filho o nome de Pelegue, que significa Divisão; porque ele nasceu quando a terra foi dividida, isto é, no próprio momento da divisão, e que esse é o significado das palavras: " Em seus dias a terra foi dividida" (Gênesis 10:25) . Pois, se Héber não estivesse vivo quando as línguas se multiplicaram, a língua que foi preservada em sua casa não teria sido chamada em sua homenagem. Somos levados a crer que essa era a língua primitiva e comum, porque a multiplicação e a mudança das línguas foram introduzidas como um castigo, e é apropriado atribuir ao povo de Deus uma imunidade a esse castigo. Não é sem significado que esta seja a língua que Abraão reteve, e que ele não pôde transmiti-la a todos os seus descendentes, mas apenas àqueles da linhagem de Jacó, que constituíam distintamente e eminentemente o povo de Deus, receberam as Suas alianças e foram os progenitores de Cristo segundo a carne. Da mesma forma, o próprio Héber não transmitiu essa língua a toda a sua posteridade, mas apenas à linhagem da qual Abraão descendia. E assim, embora não esteja expressamente declarado, quando oEnquanto os ímpios construíam a Babilônia , uma semente piedosa permanecia. Essa imprecisão visa estimular a pesquisa, e não impedi-la. Pois, quando vemos que originalmente havia uma língua comum, e que Héber é mencionado antes de todos os filhos de Sem , embora pertencesse à quinta geração a partir dele, e que a língua que os patriarcas e profetas usavam, não apenas em suas conversas, mas também na língua autorizada das Escrituras, é chamada de hebraico, quando nos perguntam onde essa língua primitiva e comum foi preservada após a confusão de línguas, certamente, visto que não há dúvida de que aqueles entre os quais ela foi preservada estavam isentos da punição que ela representava, que outra sugestão podemos fazer senão a de que ela sobreviveu na família daquele cujo nome recebeu? E que esta é uma prova significativa da retidão dessa família , pois a punição que atingiu as outras famílias não recaiu sobre ela.

Mas surge outra questão: como Héber e seu filho Pelegue fundaram cada um uma nação, se tinham apenas uma língua? Pois, sem dúvida, a nação hebraica, propagada de Héber através de Abraão , e que se tornou um grande povo por meio dele, é uma só nação. Como, então, todos os filhos dos três ramos da família de Noé são enumerados como fundadores de uma nação cada, se Héber e Pelegue não o fizeram? É muito provável que o gigante Ninrode também tenha fundado sua nação, e que as Escrituras o tenham nomeado separadamente por causa das dimensões extraordinárias de seu império e de seu corpo, de modo que o número de setenta e duas nações permaneça. Mas Pelegue foi mencionado não por ter fundado uma nação (pois sua raça e língua são hebraicas), mas por causa do momento crítico em que nasceu, quando toda a Terra estava dividida. Nem devemos nos surpreender que o gigante Ninrode tenha vivido até a época em que a Babilônia foi fundada e ocorreu a confusão das línguas, e a consequente divisão da Terra. Embora Héber pertencesse à sexta geração de Noé e Ninrode à quarta, isso não significa que não pudessem ter vivido ao mesmo tempo. Pois quando as gerações são poucas, vivem mais tempo e nascem mais tarde; mas quando são muitas, vivem menos tempo e vêm ao mundo mais cedo. Devemos entender que, quando a Terra foi dividida, os descendentes de Noé , registrados como fundadores de nações, não só já haviam nascido, como também tinham idade suficiente para constituir famílias imensas , dignas de serem chamadas de tribos ou nações. Portanto, não devemos supor que tenham nascido na ordem em que foram mencionados; caso contrário, como poderiam os doze filhos de Joctã, outro filho de Héber e irmão de Pelegue, já ter fundado nações, se Joctã nasceu, como está registrado, depois de seu irmão Pelegue, visto que a Terra foi dividida no nascimento de Pelegue? Devemos, portanto, entender que, embora Pelegue seja mencionado primeiro, ele nasceu muito depois de Joctã, cujos doze filhos já tinham famílias tão grandes que permitiam que fossem divididas por diferentes línguas. Não há nada de extraordinário no fato de o caçula ser o primeiro a ser nomeado: dos filhos de Noé , os descendentes de Jafé são os primeiros a serem mencionados; depois, os filhos de Cam, que era o segundo filho; e por último, os filhos de Sem , que era o primeiro e mais velho. Dessas nações, os nomes sobreviveram em parte, de modo que hoje podemos ver de quem descendem, como os assírios.Os nomes dos egípcios derivam de Assur, os hebreus de Héber, mas foram parcialmente alterados com o passar do tempo, de modo que os homens mais eruditos, por meio de pesquisas profundas em registros antigos, mal conseguiram descobrir a origem, não de todas, mas de algumas dessas nações. Não há, por exemplo, nada no nome egípcios que mostre que descendem de Misraim, filho de Cam, nem no nome etíopes que indique uma ligação com Cuxe, embora essa seja considerada a origem dessas nações. E se fizermos um levantamento geral dos nomes, descobriremos que mais foram alterados do que permaneceram os mesmos.

← Voltar ao índice