Salmos - Capítulo 18 (BJ)

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
← Anterior Próximo →
1 Do mestre de canto. De Davi, servo de Iahweh, que dirigiu a Iahweh as palavras deste cântico, quando Iahweh o libertou de todos os seus inimigos e da mão de Saul.
2 Ele disse: Eu te amo, Iahweh, minha força, (meu salvador, tu me salvaste da violência).
3 Iahweh é minha rocha e minha fortaleza, quem me liberta é o meu Deus. Nele me abrigo, meu rochedo, meu escudo e minha força salvadora, minha torre forte e meu refúgio.
4 Seja louvado! Eu invoquei a Iahweh e fui salvo dos meus inimigos.
5 As ondas da Morte me envolviam, as torrentes de Belial me aterravam,
6 cercavam-me os laços do Xeol, as ciladas da Morte me atingiam.
7 Na minha angústia invoquei a Iahweh, ao meu Deus lancei o meu grito;do seu templo ele ouviu minha voz, meu grito chegou aos seus ouvidos.
8 E a terra balançou e tremeu, as bases dos montes se abalaram, (por causa do seu furor estremeceram);
9 de suas narinas subiu uma fumaça e da sua boca um fogo devorador (dela saíam brasas ardentes).
10 Ele inclinou o céu e desceu, tendo aos pés uma nuvem escura;
11 cavalgou um querubim e voou, planando sobre as asas do vento.
12 Das trevas ele fez seu véu, sua tenda, de águas escuras e nuvens espessas;
13 à sua frente um clarão inflamava granizo e brasas de fogo.
14 Iahweh trovejou no céu, o Altíssimo fez ouvir sua voz;
15 atirou suas flechas e os dispersou, expulsou-os, lançando seus raios.
16 Então apareceu o leito do mar,as bases do mundo se descobriram, por causa da tua ameaça, Iahweh, pelo vento soprando das tuas narinas.
17 Do alto ele manda tomar-me, tirando-me das águas torrenciais;
18 livra-me de um inimigo poderoso, de adversários mais fortes que eu.
19 Afrontaram-me no dia da minha derrota, mas Iahweh foi um apoio para mim.
20 Fez-me sair para um lugar espaçoso, libertou-me, porque ele me ama.
21 Iahweh me trata segundo minha justiça, e me retribui conforme a pureza de minhas mãos,
22 pois eu observei os caminhos de Iahweh e não fui infiel ao meu Deus.
23 Seus julgamentos estão todos à minha frente, jamais apartei de mim seus decretos;
24 sou íntegro para com ele e guardo-me da iniqüidade.
25 Iahweh me retribui segundo minha justiça, minha pureza, que ele vê com seus olhos.
26 Com o fiel tu és fiel, com o íntegro és íntegro,
27 puro com quem é puro, mas com o perverso te mostras astuto;
28 pois tu salvas o povo pobre e rebaixas os olhos altivos.
29 Iahweh, tu és minha lâmpada;
30 Iahweh, tu és minha lâmpada; meu Deus, ilumina minha treva;
31 sim, contigo eu forço a amurada, com meu Deus eu salto a muralha.
32 Deus é perfeito em seu caminho, a palavra de Iahweh é provada. Ele é um escudo para todos aqueles que nele se abrigam.
33 Pois, fora Iahweh, quem é Deus? E quem é rochedo, a não ser nosso Deus?
34 Ele é o Deus que me cinge de força e torna perfeito o meu caminho;
35 iguala meus pés aos das corças e me sustenta em pé nas alturas;
36 instrui minhas mãos para a guerra, e meu braço a tender o arco de bronze.
37 Tu me dás teu escudo salvador (tua direita me sustém) e me atendes sem cessar,
38 alargas os meus passos e meus tornozelos não se torcem.
39 Persigo meus inimigos e os alcanço, não volto atrás sem tê-los consumido;
40 eu os massacro, e não podem levantar-se eles caem debaixo dos meus pés.
41 Tu me cinges de força para a guerra e curvas sob mim os meus agressores:
42 entregas-me a nuca dos meus inimigos, e eu extermino os que me odeiam.
43 Eles gritam, e não há quem os salve, gritam a Iahweh, mas ele não responde
44 eu os reduzo como a poeira no vento, eu os piso como ao barro das ruas.
45 Tu me livras das querelas do meu povo e me colocas como chefe das nações; um povo que eu não conheci põe-se a meu serviço
46 os filhos de estrangeiros submetem-se a mim dão-me ouvidos e me obedecem;
47 os filhos de estrangeiros se enfraquecem e saem tremendo de suas fortalezas.
48 Viva Iahweh, bendito seja o meu rochedo seja exaltado o meu Deus salvador,
49 o Deus que me concede as vinganças e submete os povos a mim!
50 Livrando-me de inimigos furiosos, tu me exaltas sobre os meus agressores e me libertas do homem violento.
51 Por isso eu te louvo entre as nações, Iahweh e toco em honra do teu nome:
52 "Ele dá grandes vitórias ao seu rei e age pelo seu ungido com amor, por Davi e sua descendência para sempre."
← Voltar ao índice